你听过不少皇马队员的名字吧,但你听说过这些名字的粤语翻译吗?下面让小编来给你介绍一下。
1、Cristiano Ronaldo(克里斯蒂亚诺·罗纳尔多)
克里斯蒂亚诺·罗纳尔多,即我们常说的C罗,他的粤语翻译是“活地朗度”。这个翻译十分形象生动,意为身体极为活跃的朗度。
而且这个翻译还有一个有趣的历史故事。在葡萄牙,罗纳尔多家族有一种名为“Ronald”的酒,那么这位传奇球星因为对这种酒的喜爱,后来就被球迷们亲切地称为“Cristiano Ronald-o”。
2、Gareth Bale(加雷斯·贝尔)
加雷斯·贝尔在粤语中翻译成“貝爾士”。这个翻译虽然有点生硬,但能够表达其驰骋群雄,勇气十足的形象,也很符合这位威尔士巨星。
3、Sergio Ramos(塞尔吉奥·拉莫斯)
塞尔吉奥·拉莫斯在粤语中翻译成“沙莫”。这个翻译听起来很好玩,但表达的是这位后卫球员强硬的气质和防守时的果决决心。
而事实上,这个翻译在中国球迷中相当流行,墙头草主义者也被称为“莫生”。
4、Luka Modric(卢卡·莫德里奇)
卢卡·莫德里奇在粤语中翻译成“摩迪”。“摩迪”这个翻译十分简短,却很好地表达了莫德里奇在球场上灵巧、敏捷的形象。
5、Karim Benzema(卡里姆·本泽马)
卡里姆·本泽马在粤语中翻译成“班甸马”。这个翻译虽然听起来有些奇怪,但很能够表达这位攻击手的矫健、优雅和速度感。
以上就是这些皇马球员的粤语翻译,你有没有觉得很有趣呢?
总之,无论是国外球星还是国内球迷,翻译都是连接和纽带,也更能使我们理解和欣赏到足球带来的魅力。